西语助手
  • 关闭

a tiempo parcial

添加到生词本

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从非全工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从非全时工作或暑期工作。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作的问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从非全时工作或从工时过长的工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从兼职工作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从工作,32%的女性从非全工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从非全工作的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全工作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全制学生免费,而学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

兼职工作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从非全时工作和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从间歇性工作(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时作或暑期作。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

作往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时作或从事时过长作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择作或轮班安排妇女而言,这也只是一个生活方式问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据,68%女性劳动力从事全日作,32%女性从事非全日作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日大部分是妇女(女为401 400人,而男为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多时间顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题波及面和产生原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门作、从事非全时作和业生涯因家庭责任中断妇女来说,与资挂钩养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性作(临时非全时、零)或接受无保障安排现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生非全时或暑期

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

认为,在兼职的问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳队伍中人数不足,但她们更可能非全时时过长的

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要兼职,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳事全日,32%的女性非全日

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳市场中非全日的大部分是妇女(女职为401 400人,而男职为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

兼职的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门非全时和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努增加此类的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织的报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年事间歇性(临时非全时、零)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时或暑期工

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

为,在兼职的问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时或从事工时过长的工

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性从事全日工,32%的女性从事非全日工

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在市场中从事非全日的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威识到了非自愿临时的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工、从事非全时和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努增加此类工的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时工作或暑期工作。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作的问在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一个选择问,不过,其需求量已超过了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职工作,那只是一个选择问

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

计数据显示,68%的女性劳动力从事全日工作,32%的女性从事非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日工作的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职工作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作的问,因此,指定了一个委员会负责调查此问的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从事非全时工作和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工作(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸无点墨, 胸限, 胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全工作或暑期工作。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作的问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一个选择问题,不,其需求量已超了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全工作或从事工的工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职工作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从事全日工作,32%的女性从事非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日工作的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善或提升专业资格水平,同又可以有更多的间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职工作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿工作的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从事非全工作和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工作(临工、非全、零工)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全工作弹性轮班和集中工制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时或暑期

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在的问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

往往是一个选择问题,不过,其需超过了供应

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时或从事时过长的

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰基本实现充分就业,如果人们想要从事,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从事全日,32%的女性从事非全日

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日的大部分是妇女(女为401 400人,而男为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门、从事非全时业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类的供应并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织的报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性(临时非全时、零)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时工作或暑期工作。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一个选择问题,不,其需求量已超了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职工作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排妇女而言,这也只是一个生活方式问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%女性劳动力从事全日工作,32%女性从事非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日工作大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职工作妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作问题,此,指定了一个委员会负责调查此问题波及面和产生,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从事非全时工作和职业生涯家庭责任中断妇女来说,与工资挂钩养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工作(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时暑期工

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职的问题上,存在着一些误解

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职往往是一个选择问题,不过,量已超过了供应量。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时从事工时过长的工

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻兼职的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从事全日工,32%的女性从事非全日工

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工、从事非全时和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工(临时工、非全时工、零工)接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


休闲地, 休闲室, 休闲套装, 休闲衣裤, 休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a tráves de, a un lado,