西语助手
  • 关闭

a tiempo parcial

添加到生词本

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时工作或暑期工作。

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作的问题上,存在着些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职工作,那只选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计示,68%的女性劳动力从事全日工作,32%的女性从事非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日工作的大部分妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职工作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作的问题,因此,指定了委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220中心(105非赢利中心和115商业中心)的9 300全日制名额和148中心(77非赢利中心和71商业中心)的3 200非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从事非全时工作和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工作(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


懊丧, 鏊战, , 八百, 八宝, 八倍体, 八边形, 八边形的, 八成, 八点钟左右,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生非全时工作暑期工作。

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作的问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能非全时工作工时过长的工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已现充分就业,如果人们想要兼职工作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力全日工作,32%的女性非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中非全日工作的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

兼职工作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、非全时工作和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作的供应量并减少育儿成,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年间歇性工作(临时工、非全时工、零工)接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


八孔竖笛, 八面玲珑, 八面体, 八日祭, 八十, 八十岁, 八仙桌, 八旬老母, 八音盒, 八音节的,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可生从事作或暑期作。

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职作往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职作的问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事作或从事时过长的作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从事作,32%的女性从事作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事作的大部分是妇女(女职为401 400人,而男职为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

作可用来改善或提升专业资格水平,同时又可有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对生免费,而生则必须付费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时作的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门作、从事作和职业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类作的供应量并减少育儿成本,这有助于妇女继续参加作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织的报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性作(临时、零)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴布亚新几内亚, 巴达霍斯, 巴旦杏, 巴旦杏仁甜饼, 巴旦杏树, 巴旦杏树林, 巴豆, 巴儿狗, 巴尔干, 巴尔干半岛的,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时或暑期

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时或从事时过长

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

会还任命了两名兼职代表,派驻国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职轮班安排妇女而言,这也只是一个生活方式问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%女性劳动力从事全日,32%女性从事非全日

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日大部分是妇女(女职为401 400人,而男职为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题波及面和产生原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门、从事非全时和职业生涯因家庭责任中断妇女来说,与资挂钩养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性(临时非全时、零)或接受无保障安排现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时工作或暑期工作。

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一个选择问题,不过,量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻兼职工作原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职工作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排妇女而言,这也只是一个生活问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%女性劳动力从事全日工作,32%女性从事非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日工作大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职工作妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题波及面和产生原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从事非全时工作和职业生涯因家庭责任中断妇女来说,与工资挂钩养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工作(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇, 芭蕾, 芭蕾舞,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时或暑期

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时或从事时过长

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

合会还任命了两名兼职代表,派驻合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职轮班安排妇女而言,这也只是一个生活方式问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%女性劳动力从事全日,32%女性从事非全日

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日大部分是妇女(女职为401 400人,而男职为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题波及面和产生因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门、从事非全时和职业生涯因家庭责任中断妇女来说,与资挂钩养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性(临时非全时、零)或接受无保障安排现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤, 拔高, 拔海,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

比男更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时或暑期

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在的问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时或从事时过长的

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin士说,必须研究促使妇寻求的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼轮班安排的妇而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的动力从事全日,32%的从事非全日

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在动力市场中从事非全日的大部分是妇为401 400人,而男为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事的妇比例远高于男子:妇40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门、从事非全时业生涯因家庭责任中断的妇来说,与资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇继续参加

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织的报告还指出,在业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇(临时非全时、零)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇加入动大军行列。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台, 把…归因于, 把…理想化,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日工作

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学从事非全时工作或暑期工作。

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

兼职工作往往是一选择问题,不过,其需求过了供应

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,在兼职工作的问题上,存在着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名兼职代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求兼职工作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰基本实现充分就业,如果人们想要从事兼职工作,那只是一选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是一方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从事全日工作,32%的女性从事非全日工作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常在劳动力市场中从事非全日工作的大部分是妇女(女职工为401 400人,而男职工为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制工作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间兼顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则上对全日制学免费,而半日制则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事兼职工作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时工作的问题,因此,指定了一委员会负责调查此问题的波及面和产的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220中心(105非赢利中心和115商业中心)的9 300全日制名额和148中心(77非赢利中心和71商业中心)的3 200非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多在低薪部门工作、从事非全时工作和职业涯因家庭责任中断的妇女来说,与工资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正在努力增加此类工作的供应并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加工作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

劳工组织的报告还指出,在工业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性工作(临时工、非全时工、零工)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正在增加非全时工作弹性轮班和集中工时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头, 把…左对齐, 把…做得过头,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,

Hay muchas más mujeres que hombres que trabajan a tiempo parcial.

女性比男性更多地从事非全日

Análogamente, se podría ofrecer a los estudiantes un empleo a tiempo parcial o durante el verano.

同样,可以让学生从事非全时作或暑期作。

Los empleos a tiempo parcial son por lo general una opción voluntaria, pero la demanda supera la oferta.

作往往是一个选择问题,不过,其需求量已超过了供应量。

Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

他认为,作的问题着一些误解

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时作或从事时过长的作。

La Federación ha nombrado asimismo dos representantes a tiempo parcial ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

联合会还任命了两名代表,派驻联合国日内办事处。

La Sra. Shin dice que hay que estudiar los motivos por los que la mujer busca empleos a tiempo parcial.

Shin女士说,必须研究促使妇女寻求作的原因

En Irlanda existe ahora una situación de casi pleno empleo, y quienes trabajan a tiempo parcial lo hacen por decisión propia.

爱尔兰已基本实现充分就业,如果人们想要从事作,那只是一个选择问题。

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常选择作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

Según las estadísticas más recientes, el 68% de las mujeres trabajadoras están empleadas a tiempo completo y el 32%, a tiempo parcial.

最新统计数据显示,68%的女性劳动力从事全日作,32%的女性从事非全日作。

La mayoría de las personas habitualmente empleadas a tiempo parcial en el mercado de trabajo eran mujeres (401.400 mujeres en comparación con 159.500 hombres).

通常劳动力市场中从事非全日作的大部分是妇女(女为401 400人,而男为159 500人)。

Se puede utilizar el empleo a tiempo parcial para mejorar las calificaciones profesionales o aumentarlas y al mismo tiempo pasar más tiempo con la familia.

非全日制作可以用来改善或提升专业资格水平,同时又可以有更多的时间顾家务。

La educación superior es en principio gratuita para los estudiantes a tiempo completo, mientras que los estudiantes a tiempo parcial tienen que pagar sus estudios.

高等教育原则对全日制学生免费,而半日制学生则必须付学费。

La proporción de mujeres en el trabajo a tiempo parcial es significativamente mayor que la de los hombres: 40% de mujeres y 17% de hombres.

从事作的妇女比例远高于男子:妇女40%,男子17%。

Noruega, reconociendo el problema del trabajo a tiempo parcial involuntario, creó una comisión para que investigara sus causas y alcance y, de ser necesario, presentara propuestas para reducirlo.

挪威认识到了非自愿临时作的问题,因此,指定了一个委员会负责调查此问题的波及面和产生的原因,并酌情提出缓解建议。

Éstas incluyen aproximadamente 9.300 plazas a tiempo completo en 220 centros (105 sin fines de lucro y 115 comerciales), y 3.200 plazas a tiempo parcial en 148 centros (77 sin ánimo de lucro y 71 comerciales).

这包括约220个中心(105个非赢利中心和115个商业中心)的9 300个全日制名额和148个中心(77个非赢利中心和71个商业中心)的3 200个非全日制名额。

Las pensiones basadas en los ingresos son más bajas para las numerosas mujeres empleadas en sectores escasamente remunerados o a tiempo parcial y para las mujeres cuyas carreras fueron interrumpidas por responsabilidades familiares.

对许多低薪部门作、从事非全时作和业生涯因家庭责任中断的妇女来说,与资挂钩的养恤金就更低了。

El Gobierno está haciendo lo posible por aumentar la oferta de empleos a tiempo parcial y reducir el costo del cuidado de los niños, lo cual ayuda a las mujeres a continuar trabajando.

政府正努力增加此类作的供应量并减少育儿成本,这有助于让妇女继续参加作。

La OIT también informa de que tanto en las economías industrializadas como en los países en desarrollo, los jóvenes tienen más probabilidades de encontrar trabajo intermitente (temporal, a tiempo parcial o eventual) e inseguro.

组织的报告还指出,业化经济体和发展中经济体中,青年从事间歇性作(临时非全时、零)或接受无保障安排的现象都有增加。

El trabajo a tiempo parcial, los turnos flexibles y la concentración de las horas de trabajo son cada vez más frecuentes en muchos países y pueden facilitar la participación de las mujeres en la fuerza laboral.

许多国家正增加非全时弹性轮班和集中时制安排,这些措施能帮助妇女加入劳动大军行列。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a tiempo parcial 的西班牙语例句

用户正在搜索


把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面,

相似单词


a sabiendas, a sus anchas, a tamaño real, a tenacear, a tiempo, a tiempo parcial, a toda carrera, a toda página, a través de, a un lado,